ISMT - Inclusive & Sustainable MT

Research Group on Machine Translation | Tilburg University, NL


  • Machine Translation
  • Sign Language Translation
  • Gender bias
  • Quality Estimation
  • Domain Adaptation in MT


The SignON Project

01/2021 – Developing

SignON Project
A user-centric and community-driven project that aims to facilitate the exchange of information among Deaf, hard of hearing and hearing individuals across Europe, targeting the Irish, British, Dutch, Flemish and Spanish sign as well as the English, Irish, Dutch and Spanish spoken languages.
Machine Translation Quality Assessment

02/2022 – 08/2022

Machine Translation Quality Assessment
Evaluation and monitoring of MT output quality has become one of the essential aspects of language technology management in LSPs' workflows.

Gender Augmented Data for NLP

01/2023 – 03/2023

NGT-Dutch Hotel Review Corpus

02/2023 – 01/2024

Gold Standard Parallel Corpus of Signed and Spoken Languages


[All Publications]
  1. Evaluating the Effectiveness of Pre-trained Language Models in Predicting the Helpfulness of Online Product Reviews
  2. Tailoring Domain Adaptation for Machine Translation Quality Estimation
  3. A New English-Dutch-NGT Corpus for the Hospitality Domain
    De Sisto, Mirella, Vandeghinste, Vincent, and Shterionov, Dimitar
    In Proceedings of the Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages, 2023